Senin, 31 Agustus 2009
Terjemahan KOKORONO TOMO- Itsuwa Mayumi
KOKORO NO TOMO ( 心の友 )
~ Mayumi Itsuwa ~
ANATA KARA KURUSHIMI O UBAETA SONO TOKI
WATASHI NIMO IKITEYUKU YUUKI NGA WAITE KURU
ANATA TO DEAU MADE WA KODOKU NA SASURAI-BITO
SONO TE NO NUKUMORI O KANJI SASETE
AI WA ITSUMO RARABAI
TABI NI TSUKARETA TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE
SHINJIAU KOTO SAE DOKOKA NI WASURETE
HITO WA NAZE SU’NGITA HI NO SHIAWASE OIKAKERU
SHISUKA NI MABUTA TOJITE KOKORO NO DOA O HIRAKI
WATASHI O TSUKANDARA NAMIDA HUITE
AI WA ITSUMO RARABAI
ANATA NGA YOWAI TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE
AI WA ITSUMO RARABAI
TABI NI TSUKARETA TOKI
TADA KOKORO NO TOMO TO
WATASHI O YONDE
KOKORO NO TOMO
(Teman Hati)
Kala itu mampu kulepaskan kepedihan dari hatimu
Semangatku pun bergelora menapaki jalan hidup ini
Sebelum bersua denganmu, kesepian aku berkelana
Biar kurasakan hangatnya jemarimu
Chorus 1:
Cinta senantiasa meninabobokkan
Tatkala lelah dalam perjalanan
Ingatlah diriku sebagai teman hati
Bahkan hati yang saling percaya terlupa entah di mana
Mengapa orang-orang mengejar kebahagiaan yang telah berlalu
Pejamkan matamu perlahan dan singkapkan jendela hatimu
Raih tanganku dan usap air matamu
Chorus 2:
Cinta senantiasa meninabobokkan
Tatkala lelah dalam perjalanan
Ingatlah diriku sebagai teman hati
Forever love - X-Japan
FOREVER LOVE
mou hitori de arukenai
toki no kaze ga tsuyosugite
AH... kizu tsuku koto nante
nareta hazu dakedo ima wa
AH... kono mama dakishimete
nureta mama no kokoro wo
kawari tsuzukeru kono toki ni
kawaranai ai ga aru nara
WILL YOU HOLD MY HEART
namida... uketomete
mou... kowaresou na ALL MY HEART
FOREVER LOVE, FOREVER DREAM
afureru omoi dake ga
hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu
OH! TELL ME WHY
ALL I SEE IS BLUE IN MY HEART
WILL YOU STAY WITH ME
kaze ga sugisaru made
mata... afuredasu ALL MY TEARS
* FOREVER LOVE, FOREVER DREAM
kono mama soba ni ite
yoake ni, furueru, kokoro wo dakishimete
OH! STAY WITH ME
AH... subete ga owareba ii
owari no nai kono yoru ni
AH... ushinau mono nante
nanimo nai anata dake
* repeat
AH... WILL YOU STAY WITH ME
kaze ga sugisaru made
mou dare yori mo soba ni
FOREVER LOVE, FOREVER DREAM
kore ijou arukenai
OH! TELL ME WHY, OH! TELL ME TRUE
oshiete ikiru imi wo
FOREVER LOVE, FOREVER DREAM
afureru namida no naka
kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
FOREVER LOVE...
First Love - Utada Hikaru
ciuman terakhir kita
terasa seperti rasa tembakau
pahit dan sedih
besok, pada saat ini
Kau akan kemana?
Apa yang sedang kau pikirkan?
Kau selalu akan menjadi cintaku
bahkan jika aku jatuh cinta dengan seseorang sekali lagi
Aku akan ingat untuk mencintai
Kau mengajari saya bagaimana
Kau selalu akan menjadi orangnya
ini masih sebuah lagu sedih
sampai aku dapat menyanyikan lagu baru
waktu yang berhenti
soal untuk mulai bergerak
ada banyak hal yang tak ingin kulupakan
besok, pada saat ini
Mungkin aku akan menangis
Mungkin aku akan berpikir tentang dirimu
Kau akan selalu berada di dalam hatiku
Kauakan selalu memiliki tempat sendiri
Ku berharap bahwa aku memiliki tempat di hati Anda selalu
sekarang dan selamanya engkaulah dia
ini masih sebuah lagu sedih
sampai aku dapat menyanyikan lagu baru
Kau selalu akan menjadi cintaku
bahkan jika aku jatuh cinta dengan seseorang sekali lagi
Aku akan ingat untuk mencintai
Engkau mengajari kubagaimana
Engkau selalu akan menjadi orangnya
ini masih sebuah lagu sedih
sampai aku dapat menyanyikan lagu baru
Lirik laguKiroro, ' Mirai '
lirik lagu Mirai E-Kiroro |
( Menuju Masa Depan )
Hora, asi moto wo mite goran
( Ayoo...lihatlah langkah kakimu..)
Korega anata no ayumu michi
( Itulah jalan kehidupanmu....)
Hora, mae mo mite goran
( Ayoo...lihatlah pula ke depan..)
Arega anata no mirai
( Disanalah masa depanmu..)
Haha ga kureta takusan no yasashisa
( Begitu banyaknya bunda telah memberikan kasih sayangnya....)
Ai wo idaite ayumeto furikaesita
( Bersama Cinta bunda dapatku mengerti....kehidupan yg silih berganti )
Ano toki wa mada osanakute iminado siranai
( Saat itu aku masih terlalu kecil...belum mengerti arti semua itu )
Sonna watashi no te wo nigiri
Isyoni ayunde kita
( Bunda yang selalu membimbingku dalam menjalani masa
depan )
Yume wa itsumo sora takaku aru kara
( Cita cita selalu tinggi di atas langit )
Todokanakute kowai ne dakedo oi suzukeruno
( Bila tak tercapai memang menyedihkan , tetapi jangan
takut tetaplah melangkah bercita-cita
Jibun no sutori dakara koso akira metakunai
( Tentukan langkah sejarah hidupmu..Janganlah berputus
asa
Fuang ni naru to te wo nigiri isyoni ayundekita
( Jangan cemas dan jangan takut...do`a bunda selalu
menyertaimu )
Sono yasashisa wo tokiniwa iyagari
( Kasih sayang itu ..dulu selalu kulecehkan...selalu
kusakiti hati bunda )
Hanareta haha he suna wo ni narezu
( Sekarang jauh terpisah dari bunda....baru ku sadari
segalanya )
Hora asi moto wo mite goran kore ga anata no ayumu
michi
( Ayoo..lihatlah langkah kakimu...itulah perjalanan
hidupmu )
Hora mae mo mite goran arega anata no mirai
( Ayoo...lihatlah pula kedepan...di sanalah masa
depanmu )
Mirai e mukatte
Yukkuri to aruite ikou
( Perlahan namun pasti...jemputlah masa depanmu dengan
hati penuh keyakinan )
*Hora, asi moto wo mite goran / Korega anata no ayumu michi
(Ayo, lihatlah langkah kakimu / Itulah jalan kehidupanmu)
Hora, mae mo mite goran / Are ga anata no mirai
(Ayo, lihatlah pula ke depan / Disanalah masa depanmu)
Haha ga kureta takusan no yasashisa
(Begitu banyak kasih sayang yang telah ibunda berikan)
Ai wo idaite ayumeto furikaesita
(Bersama cintanya dapat ku mengerti kehidupan yang silih berganti)
Ano toki wa mada osanakute iminado siranai
(Saat itu aku masih terlalu kecil, belum mengeri arti semua ini)
Sonna watashi no te wo nigiri / Isyoni ayunde kita
(Ibunda yang telah membimbingku dalam menapaki masa depan)
Yume wa itsumo sora takaku aru kara
(Cita-cita selalu tinggi di atas langit)
Todokanakute kowai ne dakedo oi suzukeruno
(Bila tak tercapai memang menyedihkan, tetapi jangan takut tetaplah melangkah mencapainya)
Jibun no sutori dakara koso akira metakunai
(Tentukan langkah hidupmu, janganlah berputus asa)
Fuang ni naru to te wo nigiri isyoni ayundekita
(Jangan cemas dan takut, do'a ibunda selalu menyertaimu)
Sono yasashisa wo tokiniwa iyagari
(Kasih sayang itu dulu selalu tak kupedulikan, kusakiti hati ibunda)
Hanareta haha he suna wo ni narezu
(Sekarang jauh terpisah dari ibunda, baru kusadari segalanya)
Mirai e mukatte / Yukkuri to aruite ikou
(Perlahan namun pasti, jemputlah masa depanmu dengan penuh keyakinan)
[Notes: Dikutip dari lirik lagu Mirai E-Kiroro]
Perkenalan (shookai )
minako = Ohayoo gozaimasu
suzuki = ohayoo gozaimasu
minako = hajimemashite. Watashi wa minako desu. doozo yoroshiku
suzuki = kochirakoso doozo yoroshiku. watashi wa suzuki desu
minako = anata wa nihon-jin desu ka?
suzuki = iie, watashi wa nihonjin dewaarimasen
watashi wa indonesia-jin desu
anata mo nihon-jin desu ka?
minako = hai soo desu.
suzuki = watashi wa daigaku-sei desu . anata mo daigaku - sei desu ka?
minako = hai , soo desu . daigaku no sannen-sei desu
anata wa nan nen-sei desu ka?
suzuki = watashi wa ichi nen-sei desu.
terjemahan :
minako = selamat pagi
suzuki = selamat pagi
minako = perkenalkan , saya adalah minako . senang berjumpa dengan anda
suzuki = sama-sama ( senang berkenalan dengan anda juga) . saya adalah suzuki
minako = apakah anda orang jepang ?
suzuki = bukan, saya bukan orang jepang
saya orang indonesia
apakah anda juga orang jepang?
minako = ya benar
suzuki = saya adalah seorang mahasiswa. Apakah anda juga mahasiswa?
minako = ya, benar. saya di tahun ketiga di universitas
anda di tahun ke berapa?
suzuki = saya di tahun ke satu
*) catatan :
hajimemashite = diucapkan saat pertemuan yang pertama kali dengan seseorang dengan maksud perkenalan
kosa kata :
ichinen-sei= first year
ninen-sei =second year
sannen-sei= third year
yonnen-sei =fourth year
doitsu-jin = orang jerman
-jin = orang
daigakuin = universitas
daigaku = college
Kata keterangan dalam kegiatan
hakkiri (to) = secara jelas
soro-soro (to) = sedikit demi sedikit
sukkiri (to) = segar
bata-bata (to) = dengan tergesa-gesa
don-don (to) = semakin cepat
ira-ira (to) = tak sabar, menjengkelkan
ukkari (to) = tidak hati-hati
pittari (to) = cocok,persis
para = pera = sangat pintar
waza-waza = secara khusus melakukan untuk orang lain
yuttari shita = longgar, tidak terburu buru
contoh:
ano shirase ga hakkiri shitte imasu ka? apakah anda tahu berita itu secara jelas?
Kobayashi-san wa wazawaza watashitachi o manete imasu. Pak Kobayashi secara khusus mengundang kita.
kore wa yuttari-shita shigoto desu ne. Itu pekerjaan yang santai khan.
mou soro soro bounenkai desu yo. = sudah hampir perayaan akhir tahun lho.
yamada-san itsumo bata-bata hataraite imasu.= Pak yamada selalu bekerja dengan terburu-buru.
kodomotachi wa genzai dondon otona ni narimasu. anak-anak sekarang ini cepat menjadi dewasa.
kata benda / Jiten
booshi | = | topi |
jiten | = | kamus |
megane | = | kacamata |
jibiki | = | kamus |
hankachi | = | saputangan |
haizare | = | asbak |
zasshi | = | majalah |
mura | = | kampung |
hondana | = | rak buku |
heya | = | kamar |
naifu | = | pisau |
ki | = | pohon |
tegami | = | surat |
kuruma | = | kendaraan |
hasami | = | gunting |
yama | = | gunung |
empitsu | = | pensil |
hana | = | bunga |
shashin | = | potret |
hagaki | = | kartu pos |
nooto | = | catatan |
sato | = | gula |
keisan-ki | = | mesin hitung |
rokkaa | = | loker |
karendaa | = | kalender |
mizu | = | air |
kuuki | = | udara |
-joo | = | lapangan |
atari | = | tetangga |
machi | = | kota |
doo | = | bagaimana |
koozoo | = | susunan |
katsu | = | menang |
tsuzuki | = | lanjutan |
taiya | = | ban |
renga | = | batubata |
tatemono | = | bangunan |
tookei | = | statistik |
yuki | = | salju |
yuuki | = | keberanian |
kookoo | = | kebaktian |
doro | = | lumpur |
dooro | = | jalan |
ryokoo | = | perjalanan |
kyaku | = | tamu |
otto | = | bunyi |
undoo | = | olahraga |
antei | = | kestabilan |
bunmei | = | civilisasi |
sangyoo | = | industri |
nyusu | = | berita |
jama | = | gangguan |
joodan | = | lelucon |
kazu | = | jumlah bilangan |
zoosen | = | pembuatan kapal |
juushoo | = | alamat |
Busana/ Shatsu
nekutai | = | dasi |
kutsu | = | sepatu |
kutsushita | = | kaos kaki |
booshi | = | tamu |
megame | = | kacamata |
zubon | = | celana |
profesi (shoukugyou) / pekerjaan (shigoto)
isha | = | dokter |
gunjin | = | tentara |
sensei | = | guru / dosen |
seito | = | pelajar |
mahasiswa | = | daigakusei |
kagakusha | = | ilmuwan |
gaka | = | pelukis |
kenchikuka | = | arsitek |
seijika | = | politisi |
kaishain | = | pegawai kantor |
ginkouin | = | pegwai bank |
kashu | = | penyanyi |
sarariman | = | orang gajian |
senshu | = | atlit |
kenji | = | jaksa |
annaisha | = | petunjuk jalan |
junsha | = | polisi |
doroobo | = | pencuri |
shoonin | = | pedagang |
hisho | = | sekretaris |
noomin | = | petani |
daisensei | = | dosen |
eigyooka | = | seksi penjualan |
ka-choo | = | kepala seksi |
eigyoo | = | bisnis |
-ka | = | seksi ( lebih rendah dari -bu) |
-choo | = | kepala - |
Tempat / Bashoo
eigakan | = | bioskop |
tatemono | = | bangunan |
ginkoo | = | bank |
teryuujo | = | terminal |
byooin | - | rumah sakit |
koojoo | = | pabrik |
eki | = | stasiun |
depaato | = | toko serba ada |
yuubinkyoku | = | kantor pos |
resutoran | = | restoran |
mura | = | kampung.desa |
kuni | = | negeri |
hoteru | = | hotel |
machi | = | kota |
mise | = | toko |
0-taku | = | tempat tinggal |
biru | = | bangunan |
gekijoo | = | teater |
-joo | = | lapangan,tempat |
Bentuk Pengandaian
KK + tara (perubahan KK ke bentuk KK+tara caranya sama seperti pada KK bentuk lampau -ta) contoh : kau-kattara (kalau membeli), nomu->nondara(kalau minum), taberu->tabetara(kalau makan) dsb Ksifati + kattara KB/Ks dattara contoh : koohi o nondara , shinbun o yomimasu (kalau telah minum kopi, membaca koran) watashi no hon dattara, anata ni kashimasu . (kalau ini bukuku,aku pinjamkan kepadamu) Bentuk negatif : KK ->KKnai->KKnakattara KS i ->KSkunai->KSkunakattara KSna->KSdewanai->KSdewanakattara
|
Kalimat pasif
Cara Pertama :
1.Untuk KK berakhiran -u , diubah menjadi bentuk KK-areru
contoh :
kau => kawareru = dibeli
yomu=>yomareru=dibaca
kaku=>kakareru =>dibaca
kiru =>kirareru = dipotong
yobu =>yobareru = dipanggil
hanasu=>.hanasaseru =dibicarakan
2.Untuk kata kerja berkahiran -ru dirubah menjadi KK-rareru
contoh :
taberu = taberareru =dimakan
akeru=akerareu =dibuka
3. Untuk kata kerja + suru, dirubah menjadi KK+saseru
contoh :
untensuru => untensaseru = dikemudikan
jamasuru=>jamasaseru = diganggu
4. kuru => korareru (didatangi)
Contoh Kalimat :
sensei wa watashi o yobimasu (guru memarahi saya)
=>watashi wa sensei ni yobaremasu. (saya dimarahi Guru)
watashi wa kono hon o kaimashita (saya membeli buku ini)
=> kono hon wa watashi ni kawaremashita (buku ini dibeli saya)
anata wa ano shirase o shirimashita ka ? (apakah Anda mengetahui berita itu?)
=> ano shirase wa anata ni shiraremashita ka ? (apakah berita itu diketahui Anda ?)
Kalimat Setara dengan Kata sifat
Menggunakan bentuk : Subjek1mo subjek2 mo Katabenda/predikat desu
contoh :
Andi wa daigakusei desu . BUdi wa daigakusei desu
digabung menjadi => andi mo Budi mo daigakusei desu
untuk Subjek dengan keterangan sama/ kata benda sama tinggal tambahkan mo setelah subjek berikutnya , misal :
subjek1 mo subjek2 mo subjek3 mo ....desu
Menggunakan kata sambung 'to'
contoh : watashi wa amerika-jin desu . anata wa amerika-jin desu . => watashi to anata wa amerika jin desu.
Menggunakan kata sambung 'de' untuk Subjek yang sama dengan Predikat berbeda
contoh : sensei wa onna hito desu .sensei wa nihon-jin desu => sensei wa onna hito de , nihonjin desu .
Menggunakan:
1. kalimat 1.Soreni kalimat 2.
2. memakai shi :
Pola nya :
a. KB1 mo ksifat - i shi KB2 mo ksifat-i desu
b. KB2 mo ksifat -da desu shi KB2 mo desu
contoh :
kono jiten wa atsui desu
kono jiten wa nedan ga takai desu
digabung menjadi => kono jiten wa atsui desu. soreni nedan ga takai desu . atau kono jiten wa nedan mo takai shi atsui desu
ano hito wa se ga takai desu
ano hito wa shitashimi yasui desu
digabung menjadi =>ano hito wa se ga takai desu . soreni shitashimi yasui desu atau ano hito wa se mo takai shi shitashimiyasui desu
kono jidosha wa taiya ga tsuyoi desu (mobil ini bannya kuat)
digabung menjadi => kono jidosha wa kata ga kirei desu.soreni taiya ga tsuyoi desu.
atau => kono jidosha wa kata mo kirei desu shi taiya mo tsuyoi desu.
Menyatakan keinginan
1. hoshii
(+)Subjek wa KB ga hoshii desu
(?)subjek wa KB ga hoshii desu ka ?
(-)Subjek wa KB wa hoshikunai desu
contoh :
watashi wa kamera ga hoshii desu ( saya ingin kamera)私はカメラ が ほしい です
ano kodomo wa keeki ga hoshii desu ( anak itu ingin kue)あのこども は ケエキ が ほしい です
anata wa konpyutaa ga hoshii desu ka (apakah kamu ingin komputer?) あなた は コンピュウタア が ほしい です
imooto wa atarashii ningyou wa hoshikunai desu ( adik tidak ingin boneka baru)
2. Kata kerja bentuk -tai
cara : mengubah kata kerja kamus ke bentuk kata kerja -tai
aturan perubahannya seperti kata kerja bentuk -ta
(+)Subjek wa KB o KKtai desu
(-)Subjek wa KB o kktakunai desu
(?) Subjek wa KB o KKtai desu ka
watashi wa atarashi jisho o kaitai desu (saya ingin membeli kamus baru )
haha wa houchou o kaitai desu ( ibu ingin membeli pisau dapur)
anata wa ichiba e ikitai desu ka ? ( apakah anda mau pergi ke pasar?)
tomodachi wa uchi ni kaeritai desu (teman mau pulang ke rumah)
itouto wa geemu o shitai desu ( adik mau bermain game )
kare wa benkyoushitakunai desu ( dia tidak ingin belajar)
3. Kata kerja bentuk -tagarimasu => yang digunakan untuk menyatakan keinginan secara umum / keinginan umum orang yang telah diketahui secara umum
bentuk pengubahannya sama seperti bentuk -imasu / -masu
contoh :
yomu => yomimasu => yomitagarimasu
taberu =>tabemasu => tabetagarimasu
benkyousuru => benkyoushimasu => benkoushitagarimasu
misalnya :
kodomo wa itsumo asobitagarimasu (anak-anak selalu ingin bermain)
wakai mono wa romanchikku no eiga o mitagarimasu (orang muda ingin melihat film romantis )
4. Kata kerja bentuk -tagatteimasu => untuk menyatakan keinginan saat ini
cara pengubahannya seperti bentuk -tagarimasu
misal :
raion wa ima gazeru o tabetagatteimasu (harimau sekarang sedang ingin makan rusa)
watashi wa uchi ni kaeritagatteimasu (saya ingin pulang ke rumah)
ane no inu wa sanpoushitagatteimasu (anjing kakak sedang ingin jalan-jalan)
Menyatakan kesanggupan/ bisa
1. bentuk dekiru
(+) Subjek wa KB ga dekiru / Subjek wa KK koto ga dekiru
(-) Subjek wa KB wa dekimasen / Subjek wa KK koto wa dekimasen
(?) subjek wa KB ga dekimasu ka / Subjek wa KK koto ga dekimasu ka
contoh :
zoo wa yobu koto wa dekimasen. (gajah tidak dapat terbang)
mushi wa oyogu koto ga dekimasu ka (apakah serangga dapat berenang?)
watashi no kodomo wa hiragana o yomu koto ga dekimasu (anak saya dapat membaca hiragana)
watashi wa namatamago o taberu koto ga dekimasu ( saya dapat makan telur mentah)
anata wa watashi ni henji ga dekimasu ka ? (apakah kamu dapat membalas saya surat?)
2. merubah kk kamus ke bentuk KK- emasu
cara :
1. Kata kerja akhiran -u
merubah -u ke -emasu kecuali -tsu menjadi -temasu
kaku => kakemasu
oyogu => oyogemasu
nomu =>nomemasu
tobu => tobemasu
kau => kaemasu
hanasu => hanasemau
tatsu => tatemasu
2. Kata kerja akhiran -ru => -ru dirubah ke -raremasu
taberu => taberaremasu
hameru => hareraremasu (memasang )
ateru =>ataeraremasu ( memberi)
3. kuru => menjadi koraremasu
contoh :
anata wa ashita kaisha ni koraremasu ka (apakah besuk anda dapat datang ke kantor)
kono namatamago o taberaremasu ka (apakah dapat makan telur mentah ini )
asatte anata no uchi no toemasu . (2 hari lagi dapat berkunjung ke rumahmu)
watashi ni kumaemasu ka (dapatkah peduli padaku?)
ka wa mararia no densenbyou o hirogemasu ( nyamuk dapat menyebarkan wabah malaria)
densenbyou =wabah penyakit menular
Kata kerja bentuk -te imasu / Sedang berlangsung
Kata kerja dalam bentuk te imasu di gunakan untuk menyatakan perbuatan yang sedang dikerjakan dalam suatu kalimat.
bentuk te imasu berasal dari -te iru.
Cara pengubahannya adalah sebagai berikut :
-Ubah bentuk kata kerja kamus (biasa) menjadi kata kerja bentuk -te , lalu tambahkan imasu.
Perubahan kata kerja kamus menjadi kata kerja -te adalah sebagai berikut :
1. kata kerja berakhiran -u (golongan pertama) :
- su menjadi -shite contoh : hanasu => hanashite
- bu menjadi - nde contoh : asobu => asonde
- mu menjadi -nde contoh : yomu =>yonde
- gu menjadi -ide contoh : oyogu =>oyoide
- ku menjadi -ite contoh : kaku => kaite
- ru menjadi -tte contoh : kariru => karitte
- u menjadi -tte contoh : kau => katte
- tsu menjadi -tte contoh : tatsu => tatte
2. Kata kerja berakhiran -ru (golongan 2 )
- ru menjadi -te contoh : taberu =>tabete
3. Kata kerja suru (golongan 3 )
- suru menjadi shite
contoh : benkyou suru menjadi benkyoushite
4. kuru menjadi kite
contoh dalam kalimat :
Anata wa ima nani o shite imasu ka ? anda saat ini sedang melakukan apa ?
Boku wa ima tegami o kaite imasu . saya sekarang sedang menulis surat
ano kodomo wa hayaku aruite imasu . Anak itu sedang berjalan dengan cepat
kare wa dare to hanashite imasu ka? dia sedang berbicara dengan siapa?
Kata kerja bentuk lampau
ada 2 cara mengubah kata kerja ke bentuk lampau :
1. Mengubah kata kerja kamus ke bentuk ta
2. Menggunakan bentuk -mashita
1.Pengubahan kata kerja bentuk kamus ke -ta adalah
1. kata kerja berakhiran -u (golongan pertama) :
- su menjadi -shita contoh : hanasu => hanashita
- bu menjadi - nda contoh : asobu => asonda
- mu menjadi -nda contoh : yomu =>yonda
- gu menjadi -ida contoh : oyogu =>oyoida
- ku menjadi -ita contoh : kaku => kaita **kecuali iku menjadi itta
- ru menjadi -tta contoh : kariru => karitta
- u menjadi -tta contoh : kau => katta
- tsu menjadi -tta contoh : tatsu => tatta
2. Kata kerja berakhiran -ru (golongan 2 )
- ru menjadi -ta contoh : taberu =>tabeta
3. Kata kerja suru (golongan 3 )
- suru menjadi shita
contoh : benkyou suru menjadi benkyoushita
4. kuru menjadi kita
contoh dalam kalimat :
anata wa kinou doko e itta ? kemarin kamu pergi ke mana?
watashi wa kinou hon o katta . Kemarin saya membeli buku
kono asa wa nani o tabeta ? tadi pagi makan apa?
chichi to haha wa itsu ni kita ? ayah dan ibu kapan datangnya?
2. Mengubah bentuk -masu menjadi mashita
contoh :
watashi wa ototoi supaamaketo e ikimashita.(2 hari yang lalu saya pergi ke supermaket)
yasai to niku o kaimashita.(membeli sayur dan daging)
Mengubah Kata Kerja ke bentuk Negatif
Mengubah Kalimat ke bentuk negarif dengan cara :
1. Merubah masu menjadi masen
contoh :
watashi wa tempura o tabemasu ( saya makan tempura )
watashi wa tempura o tabemasen (saya tidak makan tempura)
ani wa hon o kaimasu (kakak membeli buku)
ani wa hon o kaimasen (kakak tidak membeli buku)
2. Mengubah kata kerja bentuk kamus menjadi KK + anai / nai :
a. Kata kerja golongan 1 :
akhiran -u di rubah menjadi anai ,
misal :
kaku -> kakanai ( tidak menulis )
yasumu -> yasumanai (tidak beristirahat)
hanasu -> hanasai (tidak berbicara)
erabu -> erabanai (tidak memilih)
kecuali :
-tsu menjadi tanai
-u menjadi wanai
contoh :
matsu -> matanai (tidak menunggu)
hirou -> hirowanai (tidak memungut)
b. Kata kerja golongan 2
akhiran -ru menjadi -nai
contoh :
shiraberu -> shirabenai (tidak memeriksa)
c. Kata kerja gologan 3
suru menjadi -> shinai
contoh : kekkon suru (menikah ) -> kekkon shinai
d. kata kerja golongan 4 => kuru menjadi konai
contoh :
chichi wa kinou supaamaketoo e ikanai ( kemarin ayah tidak pergi ke supermaket)
ano kodomo wa sato o tabenai ( anak itu tidak makan gula)
shachoo wa ima keisatsu o minai ( kepala perusahaan sekarang tidak melihat polisi )
santo san wa konai ( santo san tidak datang)
Kata kerja /Doushi
Ada 4 jenis kata kerja :
1. kata kerja golongan 1
- berakhiran -u , contoh ka.u (membeli)
-berakhiran -su , contoh hana.su(berbicara)
-berakhiran -mu, contoh yo.mu (membaca)
-berakhiran - bu, contoh to.bu (terbang)
-berakhiran -ru , contoh hashiru (berjalam)
-berakhiran -gu, contoh oyo.gu (berenang)
-berakhiran -tsu, contoh ta.tsu (berdiri)
-berakhiran -nu, contoh shi.nu(mati)
2. Kata kerja golongan 2 berakhiran (ru)
contoh :
mi.ru(melihat)
tabe.ru(makan)
3. Kata kerja golongan 3
kata kerja ini terdiri dari 2 kata : KBKK + suru
misal :
benkyoo suru (belajar)
dansu suru (menari)
4. kata kerja golongan 4 , yaitu kuru (datang)
Kata kerja - kata kerja yang disebut di atas adalah kata kerja bentuk Kamus.
dalam pemakaiannya untuk membentuk kalimat hormat terdapat perubahannya seperti berikut :
1. Kata kerja golongan 1 , akhiran -u dirubah menjadu imasu kecuali -su menjadi shimasu dan -tsu menjadi chimasu,
contoh :
kau-> kaimasu
hanasu -> hanashimasu
yomu -> yomimasu
tobu -> tobimasu
hashiru-> hashirimasu
oyogu -> oyogimasu
tatsu -> tachimasu
shinu -> shinimasu
2. Kata kerja golongan 2 : -ru menjadi masu
contoh:
tabe.ru ->tabemasu
oshie.ru -> oshiemasu (mengajar)
3. kata kerja golongan 3 : suru menjadi shimasu
contoh :
sanpo suru -> sanpo shimasu (berjalan-jalan)
4. kata kerja golongan 4 : kuru menjadi kimasu
Untuk pemakaian dalam kalimat,
pola kalimat sederhana adalah :
S wa O o Predikat
atau
S wa Keterangan O o Predikat
contoh :
watashi wa hon o kau -> watashi wa hon o kaimasu ( saya membeli buku)
anata wa nani o suru -> anata wa ima nani o shimasu ka (kamu sekarang melakukan apa )
imooto wa koohi o nomu -> imooto wa koohi o nomimasu ( adik sedang minum kopi )
kare wa sashimi o taberu -> kare wa sashimi o tabemasu ( dia makan sashimi)
go-ryooshin wa kooen ni sanpo suru -> go -ryooshin wa kooen ni sanpoo shimasu (orang tua berjalan-jalan di kebun)
sensei wa goji ni kuru -> sensei wa goji ni kimasu (guru datang jam 5 )
Partikel Kata Sambung Benda 'to' dan 'ya'
KB1 to KB2 to KB3 => KB1,KB2, dan KB3
contoh :
Kono kyooshitsu ni wa isu to tsukue ga arimasu
=> di kelas ini ada kursi dan meja
Kono kaigishitsu ni wa boorupen ya kokuban ya tsukue ga arimasu
=> di ruang rapat ini terdapat bolpoin, papan tulis, meja .
Kata Bantu Bilangan
Terdapat 2 jenis kata bilangan :
Asli jepang :
1 = hito-
2 = futa-
3 = mi -
4 = yo(n)-
5 = itsu -
6 =mu-
7=nana-
8 = ya -
9= kokono -
10 = to -
Dari Cina :
1=ichi
2 = ni
3 = san
4 = shi
5 = go
6 = roku
7= sichi
8 = hachi
9 = Kyuu/kuu
10 = juu
pemakaian angka tersebut seperti puluhan,ratusan dan ribuan lihat sini
-mai
mai = > untuk tanya : nanmai | ichimai |
untuk benda-benda tipis, lembaran | nimai |
seperti kertas, baju, piring, prangko | sanmai |
pada umumnya di pakai Kata Bilangan dari Cina | yonmai |
rokumai | |
nanamai | |
hachimai | |
kyuumai | |
juumai |
-hon
Hon => untuk tanya : nanbon | ippon |
digunakan untuk benda-benda panjang seperti : | nipon |
pensil,pohon,kapur,sumpit,sendok, garpu, dsb | sanbon |
merupakan gabungan dari Kata bilangan Jepang dan Cina | yonbon |
gohon | |
roppon | |
nanahon | |
happon | |
kyuuhon | |
jippon | |
juu-ippon |
-sai
sai =>untuk buku. Bentuk tanya dipergunakan nanbon | issai |
pada umumnya di pakai Kata Bilangan Cina | nisai |
sansai | |
yonsai | |
gosai | |
rokusai | |
nanasai | |
hassai | |
kyuusai | |
jissai | |
juuissai |
-soku
soku=>untuk benda berpasangan | issoku |
=>untuk tanya dipergunakan nanzoku | nisoku |
sanzoku | |
yonsoku | |
gosoku | |
rossoku | |
Pemakaian Kata sifat dalam kalimat
Kalimat sederhana :
Subjek wa KS desu (+)
Subjek wa KS dewaarimasen (-)
Subjek wa KS desu ka (?)
untuk Kata Sifat berakhiran i ditulis seperti apa adanya :
contoh :
tenki wawarui desu (cuaca buruk)
tokei wa takai desu (jam tangan mahal)
watashi no kodomo wa futoi desu ( anak saya gemuk)
gakusei wa umai desu ka (apakah murid pandai )
untuk Kata sifat berakhiran -na , na dihilangkan
contoh :
Ane san wa kirei desu (Ane cantik)
Anata no imooto wa byooki desu ka ( apakah adik perempuan anda sakit)
kono atari wa shizuka dewaarimasen ( sekitar sini tidak tenang)
Penggunaan 2 atau lebih kata sifat
untuk Kata Sifat berakhiran i : hilangkan i lalu ganti dengan kute :
KB wa Kata sifat (i)kute Kata sifat2(i) desu.
contoh :
watashi no jibiki wa yasukute usui desu (kamus saya murah,tipis)
ano jitensha wa atarashikute tsuyokute takakute desu ( sepeda itu baru, kuat, mahal)
untuk Kata Sifat -na : hilangkan na lalu diganti -de:
KB wa Kata Sifat(na)de Kata sifat2(na) desu
contoh:
sensei wa shinsetsude joozu desu ( guru ramah , pintar)
ano hito wa yutakade fuseide baka desu (orang itu kaya, licik, bodoh)
Bentuk menyangkal dari Kata Sifat:
untuk Kata sifat i : hilangkah i dan ganti dengan kunai
contoh:
sono tatemono wa furukunai desu ( bangunan itu tidak tua/lama)
chichi wa takakunai desu ( ayah tidak tinggi )
ane no ryoori wa oishikute shiokarakunai desu ( masakah kakak (perempuan) enak tidak asin )
untuk Kata sifat -na : hilangkan -na dan ganti dengan denai
contoh :
kanojo wa bimboodenai desu (orang itu tidak miskin)
ojiisan wa kitokude odoyokade gankodenai desu ( kakek berhati lembut, tenang, tidak keras kepala)
Pemakaian Kata Sifat pada Kata Benda
kata sifat dapat digunakan sebagai atribut pada kata benda
pola :
Kata sifat (baik -i ataupun -na)+ kata benda
contoh :
akai boshii (topi merah)
wakai hito ( orang muda)
majimena tomodachi (teman cerewet)
muchina hito (orang yang tidak tahu malu)
Kata sifat dalam bentuk Lampau :
untuk mengubah kata sifat ke bentuk lampau dapat digunakan 'deshita' sebagai pengganti 'desu'
atau mengubah bentuk Kata sifat
Kata sifat i diubah menjadi Kata sifat + katta dengan menghilangkan i
kata sifat -na diubah menjadi Kata sifat + datta dengan menghilangkan na
contoh :
kinoo wa kono hon ga yasukatta desu (kemarin buku ini murah )
atau :
kinoo wa kono hon ga yasui deshita
kare wa ototoi bureidatta desu (dia dua hari yang lalu kurang ajar )
Kata Sifat sebagai premodifikasi prenominal :
contoh :
ooku no hito = banyak orang
chikaku no mise = toko yang dekat
samuku no tenki = cuaca yang dingin
Kata sifat .
Terdapat 2 jenis kata sifat :
1. Kata sifat berakhiran i
2. Kata sifat berakhiran (da )/ golongan na
Beberapa kata sifat berakhiran -i :
akai | merah |
shiroi | putih |
tsuyoi | kuat |
yowai | lemah |
kuroi | hitam |
aoi | biru |
atsui | panas |
samui | dingin(cuaca) |
atatakai | hangat (cuaca) |
nurui | hangat (air) |
tsumetai | dingin (air) |
suzuhii | sejuk |
takai | tinggi |
hikui | rendah |
takai | mahal |
yasui | murah |
nagai | panjang |
mijikai | pendek |
tooi | jauh |
chikai | dekat |
atarashii | baru |
furui | lama |
ookii | besar |
chiisai | kecil |
hiroi | luas |
semai | sempit |
akarui | terang |
kurai | gelap |
hayai | cepat |
osoi | lambat |
tanoshii | gembira |
kanashii | sedih |
yoi(ii) | baik |
warui | buruk |
muzukashii | sulit |
yasashii | mudah |
amai | manis |
nigai | pahit |
fukai | dalam |
asai | dangkal |
marui | bulat |
shikakui | persegi |
atsui | tebal |
usui | tipis |
umai | pandai |
nibui | bodoh |
shiokarai | asin |
suppai | asam |
karai | pedas |
oishii | enak |
mazui | tidak enak |
kusai | basi |
wakai | muda |
hoshii | ingin |
futoi | gemuk |
nemui | mengantuk |
urusai | ribut,menyusahkan |
omoi | berat |
karui | ringan |
kitanai | tidak bersih, kotor |
oshii | sayang,menyesal |
toboshii | miskin,kurang |
samishii | kesepian |
sabishii | sepi |
yawarakai | lembut,lunak |
komakai | rinci,detail |
katai | kaku,keras |
kowai | seram |
kayui | gatal |
sukunai | jarang,sedikit |
utsukushii | indah |
mezurashii | aneh |
nioi | bau |
kawairashii | lucu,manis |
subarashii | menarik |
darui | tidak bertenaga |
tadashii | benar |
tsumaranai | membuang-buang waktu, tidak berguna |
hazukashii | malu |
kashikoi | sedih |
yoojinbukai | cermat |
urayamashii | cemburu |
hidoi | ganas |
hazukashii | malu |
sawagashii | ramai, ribut |
kitsui | kuat, keras |
moroi | mudah pecah |
narenareshii | ramah tamah |
kashikoi | bijaksana , pintar |
Kata Sifat -na | ke atas |
isshookenmeina | sungguh-sungguh |
genkina | sehat |
byookina | sakit |
rikoona | pandai |
joozuna | pandai |
hetana | kurang pandai |
bakana | bodoh, tolol |
chuujitsuna | jujur,setia |
fuseina | curang,licik |
joobuna | kuat,kokoh |
benrina | praktis |
rippana | megah |
Beberapa kata Tanya
nani mo : apapun (semua sesuatu)
nani : apa
kaban no naka ni nani ga arimasu ka? ( didalam tas ada apa ?)
=> boorupen to tokei ga arimasu (ada bolpoin dan jam )
Daidokoro no naka ni nani ka arimasu ka? ( didapur apakah ada sesuatu ?)
=>iie, nani mo arimasen (satupun tak ada)
=>hai, iro-irona no choomiryoo to ryoori no soobi ga arimasu (ya, ada macam-macam bumbu dan perlengkapan masak)
iro-irona no ...(macam-macam ...)
Dare ka : sesiapa
dare mo : siapapun
dare : siapa
anohito wa dare desu ka ? (siapa orang itu ?)
=> kanojo wa haha desu ( dia (perempuan) ibu saya)
=> kare wa otooto san desu . ( dia (laki-laki) adik laki -laki saya )
Kyooshitsu no naka ni dare ka imasu ka? ( didalam kelas ada siapa ?)
=> iie, dare mo imasen ( tidak ada siapa-siapa)
Kata Keterangan Tempat
ue = atas
shita = bawah
mae = depan
ushiro = belakang
naka = dalam
soto = luar
hidari = kiri
migi = kanan
sumi = pojok ( dilihat dari dalam )
oku = ujung ruangan
penggunaan Contoh :
KB no Katasambung ni KB2 ga arimasu
atau
KB no Katasambung ni KB2 ga imasu
contoh :
hidari gawa no uchi ni tokoya ga arimasu ( disebelah kiri rumahku ada tempat pangkas rambut )
ano jidosha no mae ni keisatsu ga imasu ( di depan mobil itu ada polisi )
Menyatakan keberadaan
Untuk menyatakan keberadaan ("ada") dapat digunakan:
1> arimasu untuk benda mati
2> imasu untuk benda hidup.
Polanya adalah :
(+)Subjek ga arimasu
(-)subjek wa arimasen
(?)Subjek ga arimasu ka
di jawab : Hai , Subjek ga arimasu (singkatnya : hai, arimasu)
iie, subjek wa arimasen (singkatnya: iie,arimasen )
Contoh kalimat :
arimasu:
tsukue ga arimasu (ada meja)
mado ga arimasu ( ada jendela)
konpyuutaa ga arimasu ( ada Komputer )
Koko ni futon ga arimasu ka ? (apakah ada kasur di sini ?)
=> hai , arimasu ( ya, ada)
Tsukue no ue ni jisho ga arimasu ka (apakah ada kamus di atas meja)
=>iie arimasen
Anata no daigakuin wa doko ni arimasu ka?(di manakah universitas Anda ?)
=> watashi no daigakuin wa Yogyakarta ni arimasu
ano hako no naka ni nani ga arimasu ka ( didalam kotak itu ada apa ?)
=> tokei ga arimasu (ada jam)
Imasu :
Hitobito ga imasu> (ada orang-orang)
gakusei ga imasu > (ada murid)
sensei ga imasu ka? (apakah guru ada ?)
=>hai , sensei ga imasu
Heya no naka ni ani ga imasu ka ? ( didalam kamar apakah ada kakak(laki-laki) ?)
=> iie, imasen
Untuk kata penghubung seperti "naka" dsb lihat : Kata sambung tempat
Kata penunjuk berpelengkap kono, sono ,ano
kata penunjuk ini digunakan untuk menjelaskan kata benda.
seperti 'this', 'that' dalam bahasa inggris
kono=ini
sono=itu
ano=itu (letaknya lebih jauh dari pada 'sono')
pola pembentukan kata :
kono
sono + Kata benda
ano
contoh : ano tatemono = bangunan itu
sono bijutsukan = musium seni itu
kono machi = kota ini
untuk menanyakan 'mana ' digunakan kata 'dono'
contoh :
senshu wa donohito desu ka? (atlit adalah orang yang mana?)
jawab = senshu wa sonohito desu (atlit adalah orang itu )
konorajio wa teguh-san no desu (radio ini adalah milik teguh )
*) catatan : di sini " teguh-san no " menyatakan "milik teguh" . makna yang didapat sudah pasti , karena telah disebutkan di subjeknya yaitu : "konorajio" sehingga tidak perlu : "teguh-san no rajio"
kosa kata (tan-go)
tatemono | = | bangunan |
bijutsukan | = | musium seni |
machi | = | kota |
hito | = | orang |
rajio | =rajio |
Kata Benda petunjuk kore , sore, are
kore = ini (dekat pembicara)
sore = itu (agak jauh dari pembicara)
are = itu (jauh dari pembicara)
"nan" atau "nani " digunakan untuk menyatakan "apa"
contoh :
kore wa nan desu ka ? (ini apa ?)
kore wa booshi desu (ini adalah topi )
sore wa nani desu ka ? (itu apa)
sore wa uchi desu (itu adalah rumah)
*) catatan
pertanyaan dengan kore atau sore dapat dijawab dengan : "sore" ," kore"
sedang pertanyaan dengan are hanya dapat dijawab dengan "are"
"dore"
untuk menanyakan yang mana , maka di gunakan "dore"
ada 2 jenis pertanyaan :
1. Dore ga ....X.....desu ka? ( yang mana ...X.... ?) ==> digunakan partikel 'ga' sebagai ganti 'wa'
jawaban untuk pertanyaan ini :
kore/sore/are wa ...X......desu
2. ...X.....wa dore desu ka ?
jawaban untuk perntanyaan ini :
.....X....wa kore/sore/ are desu .
contoh :
1. Dore ga jiten desu ka ? (yang mana kamus? )
jawab : Kore wa jiten desu ( yang ini adalah kamus )
2. jidosha wa dore desu ka ( mobil yang mana ? )
jawab : jidosha wa are desu. ( mobil adalah yang itu )
kosa kata (tan-go)
booshi | = | topi |
jiten | = | kamus |
megane | = | kacamata |
jibiki | = | kamus |
jidosha | = | mobil |
ginko | = | bank |
tsuke | = | meja |
hankachi | = | saputangan |
Membentuk kalimat sederhana (bagian 3)
Ano, sono , kono
petunjuk orang
anohito =orang itu (dengan jarak lebih jauh dari "sonohito")
sonohito = orang itu
konohito = orang ini
bentuk sopan dari anohito=anokata
bentuk sopan dari sonohito = sonokata
bentuk sopan dari konohito = konokata
untuk menanyakan yang mana digunakan = donohito ( bentuk sopannya=donokata)
untuk menanyakan nama orang digunakan = 'dare' (bentuk sopannya=donata)
contoh :
anata wa dare desu ka? (anda siapa?)
jawab= watashi wa teguh desu (saya adalah teguh)
teguh-san wa donohito desu ka? ( pak teguh yang mana?)
jawab = teguh-san wa sonohito desu (pak teguh adalah orang itu )
nihonjin no kagakusha wa donohito desu ka? (apakah ilmuwan orang jepang adalah yang mana?)
jawab = nihonjin no kagakusha wa anohito desu ( ilmuwan orang jepang adalah orang itu )
kare wa seijiki desu ka?
jawab : iie, kare wa seijiki dewaarimasen
seijiki wa anohito desu
anohitotachi wa kaga desu ka? (apakah mereka pelukis?)
kosakata (tan-go)
kodomo | = | anak-anak |
nihonjin | = | orang jepang |
-jin | = | orang .... |
kare | = | dia (laki-laki) |
kanojo | = | dia (perempuan) |
anokodomo | = | anak-anak itu |
-tachi | = | (menyatakan jamak) |
watashitachi | = | kami |
anohitotachi | = | mereka |
chuugokujin | = | orang cina |
amerikajin | = | orang amerika |
medanjin | = | orang medan |
Membentuk kalimat sederhana (bagian 2)
kalimat positif
Subjek "wa" Predikat "desu"
'wa' dapat berarti = adalah
'desu' merupakan akhiran dalam kalimat. dan harus ditulis untuk membentuk kalimat yang benar
yang bila diterjemahkan secara harafiah akan berarti : subjek adalah predikat
contoh
watashi wa daigakusei desu (saya adalah mahasiswa)
anata wa sensei desu (anda adalah guru )
kalimat negatif (ingkar)" Subjek wa Predikat dewaarimasen"
untuk menyatakan kalimat negatif( 'tidak' atau 'bukan' maka kata "desu" dirubah ke bentuk "dewaarimasen"
contoh :
watashi wa shougakusei dewa arimasen (saya bukan murid SD)
Budi-san wa koukousei dewa arimasen (saudara Budi bukan murid sma)
*) catatan :
untuk menyebut nama seseorang , maka sebagai bentuk penghormatan dibelakang nama orang diakhiri dengan "san"
seperti Budi-san (Pak budi atau saudara budi atau ibu budi)
kalimat tanya "subjek wa predikat desu ka"
untuk menyatakan bentuk tanya maka bentuk "desu" dalam kalimat positif diubah menjadi "desu ka"
contoh =
anata wa chuugakusei desu ka (apakah anda murid SMP)
Menjawab pertanyaan :
bila terdapat suatu pertanyaan , maka dapat dijawab dengan :
Hai (ya) atau iie (tidak)
dalam kalimat sederhana ini , kita berlatih menjawab pertanyaan dari bentuk subjek wa predikat desu ka ?
jawaban panjang ::
menyatakan positif : Hai, subjek wa predikat desu
menyatakan negatif : Iie, subjek wa predikat dewaarimasen
jawaban singkat :
menyatakan positif : hai , soo desu
menyatakan negatif : iie, soo dewaarimasen
contoh :
anata wa kenji desu ka ?
(+) hai , watashi wa kenji desu
atau
(-) iie, watashi wa kenji dewaarimasen
watashi wa sensei desu
KOSAKATA (tan-go)
onna | = | perempuan |
otoko | = | laki-laki |
gaikokujin | = | orang asing |
sensei | = | guru |
profesi (shoukugyou) / pekerjaan (shigoto)
isha | = | dokter |
gunjin | = | tentara |
sensei | = | guru / dosen |
seito | = | pelajar |
mahasiswa | = | daigakusei |
kagakusha | = | ilmuwan |
gaka | = | pelukis |
kenchikuka | = | arsitek |
seijika | = | politisi |
kaishain | = | pegawai kantor |
ginkouin | = | pegawai bank |
kashu | = | penyanyi |
sarariman | = | orang gajian |
senshu | = | atlit |
kenji | = | jaksa |
annaisha | = | petunjuk jalan |
junsha | = | polisi |
doroobo | = | pencuri |
shoonin | = | pedagang |
hisho | = | sekretaris |
noomin | = | petani |
Membentuk kalimat sederhana (bagian 1)
Partikel "no"
Untuk menyambung 2 kata benda , dalam bahasa jepang dipergunakan partikel "no"
sebagai contoh : "watashi no kaban " yang berarti : "tas saya"
Kata benda 1 "NO" kata benda 2 |
contoh lagi : kamera saya = "watashi no kamera " bukan "kamera no watashi" (ini SALAH)
kosa kata :
watashi | = | saya |
anata | = | kamu |
gakusei | = | murid |
koukousei | = | murid SMA |
shougakusei | = | murid SD |
chuugakusei | = | murid SMP |
daigakusei | = | mahasiswa |
gijuku | = | sekolah swasta |
gakkou | = | sekolah |
shougakkou | = | SD |
chuugakkou | = | smp |
kouokou/koutougakkou | = | SMA |
daigaku | = | universitas |
gaikokujin | = | orang asing |
buatlah kalimat sendiri dengan kosakata yang telah disediakan diatas,
misalnya :
anata no daigakuin
watashi no gakkou
Salam / Aisatsu
bagian pertama
OHAYOU GOZAIMASU | = | SELAMAT PAGI |
KONNICHIWA | = | SELAMAT SIANG (diucapkan pada waktu 10 pagi hingga 5 sore ) |
KONBANWA | = | SELAMAT MALAM |
OYASUMIASAI | = | SELAMAT TIDUR |
SAYOUNARA | = | SELAMAT TINGGAL / SAMPAI JUMPA |
SHITSUREI SHIMASU | = | PERMISI |
ARIGATOU GOZAIMASU | = | TERIMAKASIH |
GOMEN NASAI | = | MOHON MAAF |
MATA AU HI MADE | = | SAMPAI JUMPA LAGI |
SUMIMASEN | = | MAAF / PERMISI /NUMPANG TANYA |
beberapa ucapan selamat untuk perayaan tertentu : | ||
SHINNEN OMEDETOO | = | SELAMAT TAHUN BARU |
TANYOOBI OMEDETOO | = | SELAMAT ULANG TAHUN |
LEBARAN OMEDETOO | = | SELAMAT LEBARAN |
PERKENALAN
A :hajimemashite. watashi wa ....desu ( perkenalkan , saya adalah ..............)
douzo yoroshiku ( merupakan salam perkenalan yang dapat berarti senang bekenalan dengan anda)
dan dijawab :
B : kochirakoso douzo yoroshiku (merupakan pernyataan balasan dalam perkenalan , dapat berarti : "sama-sama")
contoh :
A : hajimemashite , watashi wa teguh desu . douzo yoroshiku
B ; kochirakoso douzo yoroshiku
MENANYAKAN KEADAAN :
o genki desu ka? (berarti : apa khabar?)
dan dibalas :
hai, genki desu . Arigatou gozaimasu (berarti : "ya , baik ,terima kasih )
mengucapkan terima kasih
mengucapkan terima kasih ada beberapa cara, tergantung dengan siapa berterima kasih , apakah orang yang lebih dihormati atau antar teman yang tidak resmi,
ada beberapa tingkatan :
doumo : secara singkat tidak formil
doumo arigatou : secara umum
doumo arigatou gozaimasu : secara formil
bila orang mengucapkan terima kasih , kita dapat membalas dengan mengatakan :
douitashimashite ( yang dapat berarti : terima kasih kembali )
contoh :
A : douzo (silahkan )
B : arigatou gozaimasu (terima kasih)
A : douitashimashite (sama-sama)
SALAM KETIKA MAKAN
sebelum makan , orang jepang mengatakan : Itadakimasu
dan sesudahnya ,mereka mengatakan : gochisou sama deshita
SALAM SETELAH BEKERJA:
A: otsukaresama deshita (salam setelah kerja)
B: Doumo mata ashita ( mari, sampai besok)
SALAM PENGANTAR KEPERGIAN:
A : Itterasshai (salam pengantar kepergian)
B : ittekimasu ( pergi dulu)
SALAM KETIKA DATANG
A : tadaima (saya pulang)
B: Okaerinasai (salam menyambut kedatangan)
*) ingat film DORAEMON , ketika Nobita pulang ke rumah ia selalu mengatakan "Aku pulang"...
atau film Crayon Sinchan...dimana si ibu selalu mengingatkan sinchan untuk berkata "aku pulang "
ketika sinchan pulang dari sekolah...
ANGKA
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
10 | 100 | 1000 | 10000 |
0 = rei 1 = ichi 2 = ni 3 = san 4 = yon 5 = go 6 = roku 7 = nana 8 = hachi 9 = kyu 10 = jyu | satuan : puluhan = jyu |
melihat dari tabel satuan diatas , maka dapat diambil contoh :
Belasan :
format = jyu+angka
11= jyu-ichi
15 = jyu - go
Puluhan=
20 = ni-jyu
30 = san-jyu
pola untuk ratusan sama yaitu : angka + pola_ratusan ( angka+hyaku)
contoh :
100 = ichi-hyaku
400 = yon-hyaku
700 = nana-hyaku
kecuali yang khusus:
300 = san-byaku
600= ro-ppyaku
800= ha-ppyaku
pola untuk ribuan sama yaitu : angka + pola_ribuan (angka+ sen )
5000 = go-sen
kecuali yang khusus :
3000= san - zen
8000= has-sen
puluhan ribu
dalam angka jepang,dan CINA, puluhan ribu memiliki satuan sendiri :
man (dalam bahasa Jepang) atau 'wan'(bahasa CINA)
jadi jika hendak menyebut 10.000 cukup dengan "satu-puluhan ribu" = ichi-man , cukup singkat ,tidak perlu ichi-jyu-sen
contoh lain = 20.000 = ni-man
ratusan-juta
merupakan pola satuan yang tidak ada di dalam tata bahasa Indonesia.
contoh = 100.000.000 = ichi-oku , tidak perlu : ichi hyaku sen -sen
Contoh - contoh angka =
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 1993 | ichi-sen-kyu-hyaku-kyu-jyu-san |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 12345 | ichi-man-ni-sen-san-byaku-yon-jyu-go atau = jyu-ni-sen-san-byaku-yon-jyu-go |
HIRAGANA DAN KATAKANA
HIRAGANA
merupakan bentuk tulisan yang dipakai sehari-hari dalam
bahasa jepang yang digunakan secara bersamaan dengan huruf kanji
hira berarti = yang umum dipakai
hiragana dahulu dipakai oleh wanita,
sedang pria memakai karakter china yang tak sederhana
(unsimplified chinese), sehingga hiragana dulu disebut sebagai=
onnade(tangan wanita)
a i u e o ka ki ku ke ko
sa shi su se so ta chi tsu te to
na ni nu ne no ha hi fu he ho
ma mi mu me mo ra ri ru re ro
ya | yu | yo |
wa | wo | n | ||
![]() | ![]() | ![]() |
ga | gi | gu | ge | go |
za | ji | zu | ze | zo |
da | (ji) | (zu) | ze | zo |
ba | bi | bu | be | bo |

pa | pi | pu | pe | po |
kya | kyu | kyo | sha | shu | sho |
cha | chu | cho | nya | nyu | nyo |


hya | hyu | hyo | mya | myu | myo |


rya | ryu | ryo |

KATAKANA
a | i | u | e | o | ka | ki | ku | ke | ko | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||
sa | shi | su | se | so | ta | chi | tsu | te | to | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||
na | ni | nu | ne | no | ha | hi | fu | he | ho | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||
ma | mi | mu | me | mo | ra | ri | ru | re | ro | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||
ya | yu | yo | wa | wo | n | |||||||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||
ga | gi | gu | ge | go | | | | za | ji | zu | ze | zo | | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||
da | (ji) | (zu) | ze | zo | | | | ba | bi | bu | be | bo | | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||
pa | pi | pu | pe | po | | | | | | | | | | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |